행복한 세상

Rewrite The Stars (영화 위대한 쇼맨) /Zac Afron, Zendaya /Rewrite The Stars 가사/ Rewrite The Stars MV 본문

음악

Rewrite The Stars (영화 위대한 쇼맨) /Zac Afron, Zendaya /Rewrite The Stars 가사/ Rewrite The Stars MV

행복 팡팡 2024. 7. 30. 12:47
반응형

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=gdjR2lvIfJ4

 

 

 

Rewrite The Stars

 

You know I want you

(제가 당신을 원한단 걸 알죠)

It's not a secret I try to hide

(제가 숨기려 애쓰는 비밀 같은 게 아니니까요)

I know you want me

(당신도 절 원한단 걸 알아요)

So don't keep sayin' our hands are tied

(그러니 우리 손을 묶은 채로 얘기하지 말아요)

You claim it's not in the cards

(그대는 이게 타로 안에서도 존재하지 않는 점이라고)

And fate is pullin' you miles away

(또 운명이란 게 당신을 멀리 밀어내고)

And out of reach from me

(내게 닿을 수 없을 거라 이야기하죠)

But you're here in my heart

(하지만 당신은 이미 내 마음에 있어요)

So who can stop me if I decide

(그러니 내가 정한다면 누가 막을 수 있겠어요)

That you're my destiny

(당신은 내 운명이라고)

What if we rewrite the stars?

(우리가 별들을 다시 쓴다면 어떨까요?)

Say you were made to be mine

(당신은 나와 함께하기 위해 태어난 거라고)

Nothing could keep us apart

(어떤 것도 우리를 갈라 놓을 수 없죠)

You'd be the one I was meant to find

(당신은 내가 찾을 수밖에 없는 한 사람이 되는 거죠)

It's up to you, and it's up to me

(이건 당신에게 달려있고 또한 저에게 달린 거예요)

No one can say what we get to be

(아무도 우리가 어떻게 되어야만 한다 말할 수 없어요)

So why don't we rewrite the stars?

(그러니 함께 별들을 다시 써볼까요?)

Maybe the world could be ours

(어쩌면 온 세상이 우리 것이 될 수도 있죠)

Tonight

(오늘 밤)

You think it's easy

(이게 쉬울 거라 생각하나요)

You think I don't wanna run to you

(저라고 당신에게 달려가기 싫은 게 아니에요)

But there are mountains

(하지만 높은 산들이 있고)

And there are doors that we can't walk through

(또 같이 건너갈 수 없는 문들이 있어요)

I know you're wondering why

(당신이 이상하게 생각한다는 걸 알아요)

because we're able to be

(왜냐면 우리가 할 수도 있는 건데)

Just you and me within these walls

(그대와 나 사이에 있는 많은 벽들이 있다 해도)

But when we go outside,

(하지만 우리 같이 나가보면)

you're gonna wake up and see

(당신은 결국에 깨닫고 보게 될 거예요)

That it was hopless after all

(결국에는 부질없을 뿐이란걸)

No one can rewrite the stars

(누구도 별들을 다시 쓸 수 없어요)

How can you say you'll be mine?

(어떻게 제가 당신과 함께 할 거라 말하나요?)

Everything keeps us apart

(모든 것들이 우리를 갈라 놓고)

And I'm not the one you were meant to find

(저는 당신이 찾아야만 하는 사람이 아니에요)

It's not up to you

(당신에게 달린 것도 아니고)

It's not up to me

(제게 달린 것도 아니죠)

When everyone tells us what we can be

(누군가 우리가 어떻게 되어야만 한다고 얘기하면)

How can we rewrite the stars?

(어떻게 별들을 다시 쓴다는 거죠?)

Say that the world can be ours

(온 세상이 우리 것이 될 거라면서)

Tonight

(오늘 밤)

All I want is to fly with you

(그저 내가 원하는 건 그대와 날아오르는 것)

All I want is to fall with you

(그저 내가 원하는 건 그대와 빠지는 것)

So just give me all of you

(그러니 내게 당신의 모든 것을 맡겨요)

It feels impossible

(불가능해 보이는걸요)

It's not impossible

(불가능한 게 아니에요)

Is it impossible?

(이게 불가능한 건가요?)

Say that it's possible

(가능하다고 말해요)

How do we rewrite the stars?

(어떻게 우리가 별들을 다시 쓸까요?)

Say you were made to be mine?

(당신이 날 위해 태어난 거라 말할까요?)

Nothing can keep us aprt

(어떤 것도 우리를 갈라 놓을 수 없어요)

'Cause you are the one I was meant to find

(당신은 제가 찾아야만 하는 단 한 사람이기 때문이죠)

It's up to you

(이건 당신에게 달렸고)

And it's up to me

(또 저에게 달렸죠)

No one can say what we get to be

(아무도 우리가 어떻게 되어야만 한다 말할 수 없어요)

And why don't we rewrite the stars?

(그러니 별들을 다시 써보는 게 어때요?)

Changing the world to be ours

(세상을 우리 것으로 바꿔봐요)

You know I want you

(제가 당신을 원한단 걸 알죠)

It's not a secret I try to hide

(제가 숨기려 애쓰는 비밀 같은 게 아니니까요)

But I can't have you

(하지만 전 당신을 가질 수 없어요)

We're bound to break and hands are tied

(우리 사이는 너무 멀고 제 손은 묶여있으니까요)

 

 

반응형